Deux mois déjà
Après 1 mois et pour un total de 24 heures de cours de Mandarin, eh bien l’expression : « c’est du Chinois » est tout à fait justifiée. C’est vraiment, mais vraiment pas facile. Je crois que le plus difficile, en ce qui attrait à la langue parlée parce que l’on n’entrera même pas dans la langue écrites et ses milliers de pates de mouches, réside dans le fait que, contrairement au Français ou à l’Anglais, le Mandarin est basé sur des sons et non pas sur des mots. Par exemple, on peu prononcer : salut, saaaalut s’lut sssssalut, ça reste que c’est « salut » et tout le monde comprend. Peut-être que l’émotion véhiculée risque d’être interprétée de façon différentes mais le mot reste le même. C’est pas le cas en Chine. Il y a quatre tons différents + 1 neutre. Chaque son peu avoir 2, 3 ou 4 variantes de ces tons. Pour la liste complète de ces sons, allez voir ( http://www.yellowbridge.com/language/pinyin-combo.html ) Cette liste, c’est le « Pinyin ». Ça été crée il y à environ cinquante ans comme un genre de pond entre le Mandarin et l’alphabet tel que l’on le connait. Ne vous fiez pas aux lettres, elles ne se prononcent évidement pas de la même façon. Ça serait beaucoup trop facile. Exemples : e = eaA, s = schea, z = tshea, c = tshea aussi mais avec « plus d’air » dedans, j = tj, n = nea, r= j, q = tchi, p = poaa, h = hr, eng = Oongm, ong = oonoumg, etc, etc, etc. Donc c’est des sons qui sont assez difficiles à produire et à reproduire surtout l’un à la suite de l’autre et modifié par leurs tons respectifs. Pour parler Mandarin, faut pratiquement savoir chanter. Tout ça fait qu’il n’y à que très peu de place à l’erreur. Tu ne peux pas te permettre d’avoir un gros accent. Il faut le dire comme ils le disent et vite à de part ça sinon, ils ne comprennent rien. Même après 2 mois à les écouter parler, j’arrive à peine à discerner quelques rares mots clefs à travers ce qui me semble n’être rien de plus qu’une longue suite de bruits étranges. Je vais continuer mes cours malgré tous. Avant de partir et même au début, j’espérais secrètement dans le fin fond de moi-même que ce serait un peu plus facile mais en même temps, je savais bien que je me leurrais.
2 commentaires:
Ni Hao, ....en effet le mandarin, ça pas l'air facile du tout, ça va te prendre de la patience, et du temps...mais....ce que tu apprendras, tu l'apprendras n'est-ce-pas?...Bon courage et tenacité...!!!
Le building est tout à fait spectaculaire en effet, je suppose que tu le prendras en photo quand il sera terminé.
Bonne chance avec tes élèves adultes...dans ton cours de français et ton cours d'anglais...j'espère que tu auras des livres...pour t'aider.
Alors c'est une bonne chose que tu sois si occupé, le temps passe mieux ainsi. On pense à toi, bisous, tes parents bye bye x x x
Allo cher neveu,
Quel plaisir de te lire encore et de faire partager tes périples à toute la famille et aux amis. Deux mois, c'est si long et court à la fois ! Bien contente de voir que tu t'es bien adapté, que tu peux travailler et t'occuper ... pour ne pas trop t'ennuyer de nous ! Hi ! Hi ! Ce fut réellement apprécié de te parler avec Skipe samedi dernier. à bientôt. Prends soin de toi. Doris XX
Enregistrer un commentaire
<< Accueil